Tuesday, November 30, 2010

Discipleship Ends 结束门徒身份 (19)

Note: Every week from 1995, Guruji started sending out knowledge sheets which he fondly called the 'Knowledge Fax' to be read out and discussed at Satsangs happening all around the world. Guruji ended this delightful practice at the 365th week in September 2002, so as to let us fully digest them! These knowledge sheets have been compiled into An Intimate Note To The Sincere Seeker Volumes 1-7. I began the practice of posting a Knowledge Sheet every week for the benefit of those who have not had the opportunity to get hold of these priceless books. It had never cease to uplift me by reading and rereading this knowledge. So I know you would certainly enjoy them!

从 1995年开始, 古儒吉开始每一个星期寄出他称为‘智慧传真’的智慧语录以供在世界各地举行的唱场阅读与分享。大师在2002年9月,也就是第365周结束了这个做法,让 我们好好的消化和实践这些智慧。这些智慧语录已收录为7本书:古儒吉大师智慧语录(1-7集)。我开始每个星期刊登一篇智慧语录,以供还没有机会买到这几 本宝贵的书籍的学员分享。不断阅读这些智慧语录让我得益不浅。所以我知道其他人也会有很大的收获。 

17/10/1995 Halifax, Nova Scotia, Canada 加拿大哈利法克司

Knowledge has an end. Knowledge completes.

So also does discipleship, for the disciple is aimed at acquiring Knowledge. Once you cross the water, however nice the boat is, you get out.

After twelve years, the disciple completes his studies. The master does a ceremony called Samavarta. He asks the disciple to now behave at par with him and allow the Divine-the Brahman-to manifest; he thus ends the discipleship.

Sakha is a beloved companion in life and death. A sakha only wants the beloved, he longs only for the beloved.He doesn't care about Knowledge of liberation. His love is infinite, and infinity can never be full. His love is complete in its eternal incompleteness. There is no end on the path of love...

Arjuna was a sakha to Krishna, and although Krishna was a perfect Master, he was a sakha, too.

What are you:
  a shishya (disciple),
    or a sakha (beloved companion)?

知识有尽头,知识有达到完备时。门徒身份亦然,因为门徒旨在获取知识。一旦渡过了河,不管船多么漂亮,你就需下船。
 

经过12年,门徒完成学业。师父举行一个萨玛瓦塔(Samavartha)的仪式,他要求门徒与他平起平坐,并让神──至高意识──显化,由此结束门徒身份。
 

伴侣(Sakha)则是生死之交;伴侣只要那至爱,也只渴望那至爱,他不在乎知识或解脱。他的爱无穷无尽,无穷无尽是不可能完满的,他的爱在永无完满的爱中达成完满。在爱的道上没有尽头。
 

阿朱那是克里希纳的伴侣,而虽然克里希纳是个完美的上师,他也仍是个伴侣。
 

你是什么:
  
一个门徒(shishya), 

     还是一个伴侣(sakha)?

Sunday, November 28, 2010

21/11/2010-27/11/2010

Photo courtesy of Ong Shin Wei. 照片由王欣薇提供。
I shall take this opportunity to announce the launching of our Sri Sri Yoga Service project!
我借这个机会宣布我们诗丽.诗丽瑜伽服务计划!

Our first assignment is as follows:
我们第一个服务:

Free Yoga Session

Date 日期:14/12/2010 (Tuesday)
Time 时间:8.00pm - 10.00pm
Venue: The Art of Living Alor Setar Centre 
亚罗士打生活的艺术中心

Don't miss out on this great opportunity!
不要错过这个好机会!

Wednesday, November 24, 2010

New Yoga Practice Session 瑜珈团练加班

Good news, folks! We have now added a new session of group practice on Tuesday mornings, lead by our Yoga teacher, May, whose passion and enthusiasm in Yoga is as great as any other Yogini!

好消息!我们已在星期二早上多开设一班瑜珈团练,由我们的瑜伽老师May姐带。她对瑜伽的热情和热忱有如一位瑜伽行者!

Date 日期: Every Tuesday 每个星期二
Time 时间:8.00am - 9.30am
Venue 地点: Alor Setar Art of Living Centre 
            亚罗士打生活的艺术中心

Tuesday, November 23, 2010

Freedom and discipline 自由与纪律 (18)

Note: Every week from 1995, Guruji started sending out knowledge sheets which he fondly called the 'Knowledge Fax' to be read out and discussed at Satsangs happening all around the world. Guruji ended this delightful practice at the 365th week in September 2002, so as to let us fully digest them! These knowledge sheets have been compiled into An Intimate Note To The Sincere Seeker Volumes 1-7. I began the practice of posting a Knowledge Sheet every week for the benefit of those who have not had the opportunity to get hold of these priceless books. It had never cease to uplift me by reading and rereading this knowledge. So I know you would certainly enjoy them!

从 1995年开始, 古儒吉开始每一个星期寄出他称为‘智慧传真’的智慧语录以供在世界各地举行的唱场阅读与分享。大师在2002年9月,也就是第365周结束了这个做法,让 我们好好的消化和实践这些智慧。这些智慧语录已收录为7本书:古儒吉大师智慧语录(1-7集)。我开始每个星期刊登一篇智慧语录,以供还没有机会买到这几 本宝贵的书籍的学员分享。不断阅读这些智慧语录让我得益不浅。所以我知道其他人也会有很大的收获。 
10/10/1995 Bangalore Ashram, India 印度班格罗静心所

Freedom and discipline are opposites. And they are also complementary.

The purpose of defense is to protect freedom. But is there freedom in defense? Do soldiers have freedom? No, they are bound, not allowed to put the right foot down when told the left foot. Their steps are measured; they are unable even to walk with a natural rhythm. There is no freedom in defense, yet this is what protects the freedom of the country!

Freedom without discipline is like a country without a defense. Discipline protects freedom. They both go hand in hand. Understand this and move ahead in life. You have certain restrictions that allow you your freedom. You can focus either on freedom or discipline, and be happy or unhappy.

Fences have a definite place and purpose. If you build a fence all over the entire property, then where will you put your home? Yet a well placed fence protects the property.

Love puts you on track. Fear also puts you back on track, as is the case with religions that have put fear as the main motivating force.

Nature itself induces fear in a child at a certain age. A child has no fear when very young; he gets 100% love and attention from the mother. But as he grows more independent, nature brings in an iota of fear; he learns to become cautious. With increasing freedom, the child learns to walk more carefully.

There is a state of absolute freedom, unlimited bliss, the freedom Advaita* talks about. But the Advaita Knowledge has been totally misused according to people's fancies and conveniences. We need to be very practical. There must be freedom in the mind, love in the heart, and discipline in action.

Fear of losing freedom brings discipline and defense. And the purpose of defense is to eliminate fear.

On this Path, Knowledge is your freedom - and also your defense.

*the non-dual philosophy of the Upanishads expounded in detail by Adi Shankara.

自由与纪律是对立及互补的
防卫的目的在保护自由。但防卫中有自由吗?军人有自由吗?不,他们完全被限制,命令踩左脚时,甚至不能踩右脚。他们的步伐整齐划一,他们甚至不能用自然的节奏走路。在防卫上完全没有自由。完全没有自由的正是保卫国家自由的!
只有自由没有纪律,就好比国家没有国防。纪律保护自由。两者通力合作。了解这点,在人生的路上勇往直前。你有一些限制,正因此你才有自由。你可选择专注于自由或纪律上,而让自己快乐或不快乐。
围墙有其存在的地方和意义,不能遍地都盖。如果围墙遍地盖,你如何在上面建筑房屋呢?然而建造位置得宜时,却可以保护地产。
爱心将你导向正道,恐惧也将你导向正道,这正是许多宗教的情形;他们以恐惧作为主要的原动力。
大自然在孩童的某个年龄诱发恐惧。当小孩非常年幼时,它得到母亲百分之百的关注及爱。小孩子没有恐惧。当小孩长得较独立时,他变得谨慎。大自然加进极微弱的恐惧。有了自由,小孩开始小心走路。
有一种绝对自由、无限喜悦的境界,也就是阿多外塔(Advaita)所谈论到的自由。然而阿多外塔的知识己经完全被误用,随个人想像与方便使用。我们必须非常实际。脑中必需存有自由,心中必需有爱,行为必需正直。
害怕失去自由会带来纪律与防卫。而防卫的目的是在消除恐惧。
在这道上,知识是你的自由──也是你的防卫。

Monday, November 22, 2010

14/11/2010-20/11/2010

We had our 2nd AOL Alor Setar committee meeting on 17/11/2010 at 10.00am. From the beginning when Art of Living first established our centre in Alor Setar, some of us was against setting up a committee (alright, that was me!) However, when more and more people started to get involved in this organisation, the time came when setting up a committee becomes inevitable. So then, we started to have some sort of a system amidst the chaos!

Now we have 7 sub-committees with different duties. Anyone who has an interest to volunteer can contact our seva warrior-in-charge and become a seva!

I will post the necessary contacts and do a brief feature on each of our Seva warrior as soon as I possibly can!

Our first ever express Part I course is held over the weekend  on 18/11/2010 - 20/11/2010.

我们在17/11/2010上午10.00召开本年度第二次理事会议。当中心开始成立时,有些人反对成立委员会(我承认,那人是我!)不过当越来越多人加入这个团体之后,成立委员会在所难免了。从此,我们在混乱中成立了一个系统。

现在我们有7个小组委员会,各自扮演着不同的角色。凡是有兴趣加入当义工的可以联络各小组的负责人!

我将尽快在未来的日子里发布各小组主任的联络和简介!

我们也在18/11/2010-20/11/2010成功举办了第一堂初级课程速成班 。

Tuesday, November 16, 2010

Upcoming events 活动讯息17/11/10-26/11/10

1. Intro Talk 课程简介
Date 日期: 17/11/2010 (wednesday 星期三)
Time 时间: 8.00pm-9.30pm
Venue: Alor Setar AOL Centre
Admission: Free

2. Express Part I Course 初级课程速成班
Date 日期: 18/11/2010-20/11/2010
Venue: Alor Setar AOL Centre

3. Basic Part I Course 初级课程 
Date 日期: 21/11/2010-26/11/2010
Venue: Alor Setar AOL Centre

Contact us for further details. 预知详情,请联络我们。

The only thing you must remember 你唯一必须记得的 (17)

Note: Every week from 1995, Guruji started sending out knowledge sheets which he fondly called the 'Knowledge Fax' to be read out and discussed at Satsangs happening all around the world. Guruji ended this delightful practice at the 365th week in September 2002, so as to let us fully digest them! These knowledge sheets have been compiled into An Intimate Note To The Sincere Seeker Volumes 1-7. I began the practice of posting a Knowledge Sheet every week for the benefit of those who have not had the opportunity to get hold of these priceless books. It had never cease to uplift me by reading and rereading this knowledge. So I know you would certainly enjoy them!

从 1995年开始, 古儒吉开始每一个星期寄出他称为‘智慧传真’的智慧语录以供在世界各地举行的唱场阅读与分享。大师在2002年9月,也就是第365周结束了这个做法,让 我们好好的消化和实践这些智慧。这些智慧语录已收录为7本书:古儒吉大师智慧语录(1-7集)。我开始每个星期刊登一篇智慧语录,以供还没有机会买到这几 本宝贵的书籍的学员分享。不断阅读这些智慧语录让我得益不浅。所以我知道其他人也会有很大的收获。

05/10/1995 Bangalore Ashram, India 印度班格罗静修所

The only thing you must remember is how fortunate you are. When you forget this, you become sad.

Sorrow indicates:
1) your attachment to negative qualities, and
2) your attachment to positive qualities.

Your negative qualities make you sad. And when you think you are so great, you start blaming others; this also makes you become sad.

The purpose of sorrow is to bring you back to the Self, which is all joy. But this realization is possible only through Knowledge-awareness, Knowledge leads sorrow towards the Self. Without Knowledge, the sorrow does not get completed and instead multiplies. Knowledge completes sorrow.

Only with the power of Knowledge do you transcend sorrow.

In this Path you have everything. This beautiful Knowledge is complete with all flavors in it: wisdom, laughter, service, singing, dancing, celebration, yagyas, complaints(!), problems(!), complications(!), and chaos to add spice.

Life is so colorful.

你唯一必须记得的是──你是多么地幸运,当你忘记此点时,你变得悲伤。
悲伤指出:
1. 你执着于自己的负面特质,以及
2. 你执着于自己的正面特质。
你的负面特质使你悲伤。而当你自认为是如此伟大时,你开始责备别人,这也会让你变得悲伤。
悲伤的目的是将你带回那完全喜悦的本我中。而只有透过知识──觉知,才有可能理解这点。知识带领悲伤回到本我。缺乏知识,悲伤不但无法圆满反而扩张。知识使悲伤得以圆满。
只有借着知识的力量,你得以超越悲伤。
在这道上你拥有一切。这美妙的知识中已备有各种滋味──智慧、欢笑、服务、宁静、歌唱、跳舞、欢庆、吠陀仪式(yagyas)、抱怨(!)、问题(!)、复杂(!),以及混乱来增添色彩。
生命是如此多彩多姿

Monday, November 15, 2010

7/11/2010-13/11/2010

This week our Sri Sri Yoga 6-day course comes to an end.  We are so fortunate that amidst the flood in Alor Setar, the Sri Sri Yoga course could proceed smoothly, with our centre and participants unaffected by the calamity.

Mama Lai's birthday celebration on 13/11/2010 had an Indian theme, and of course, plus very good food!

Miss/Mrs Art of Living 生活的艺术小姐/夫人
To Mama Lai, with Love 致亲爱的赖妈妈
Photos courtesy of our Alor Setar AOL photographer, Ong Shin Wei 照片由我们生活的艺术中心摄影师王欣薇提供

这个星期我们的瑜伽班圆满结束。虽然亚罗士打发生水灾,庆幸的是我们的中心和同学都没有被影响,瑜伽课程得以顺利的进行。

惠群的生日会在13/11/2010晚进行,庆典带有印度风采,当然也少不了丰富的美食! 

Wednesday, November 10, 2010

The Big Mind 大心智(16)

Note: Every week from 1995, Guruji started sending out knowledge sheets which he fondly called the 'Knowledge Fax' to be read out and discussed at Satsangs happening all around the world. Guruji ended this delightful practice at the 365th week in September 2002, so as to let us fully digest them! These knowledge sheets have been compiled into An Intimate Note To The Sincere Seeker Volumes 1-7. I began the practice of posting a Knowledge Sheet every week for the benefit of those who have not had the opportunity to get hold of these priceless books. It had never cease to uplift me by reading and rereading this knowledge. So I know you would certainly enjoy them!

从 1995年开始, 古儒吉开始每一个星期寄出他称为‘智慧传真’的智慧语录以供在世界各地举行的唱场阅读与分享。大师在2002年9月,也就是第365周结束了这个做法,让 我们好好的消化和实践这些智慧。这些智慧语录已收录为7本书:古儒吉大师智慧语录(1-7集)。我开始每个星期刊登一篇智慧语录,以供还没有机会买到这几 本宝贵的书籍的学员分享。不断阅读这些智慧语录让我得益不浅。所以我知道其他人也会有很大的收获。
27/09/1995 Bangalore Ashram, India  印度班格罗静修所 
You know there is a big mind and a small mind. Sometimes the Big Mind wins over the small mind, and sometimes it is the other way around.

When the small mind wins over, it is misery; when the Big Mind wins, it is joy. The small mind promises joy and leaves your hand empty. The Big Mind may bring a resistance in the beginning but later fills you with joy.

Jai means victory.

Guru means great.

Deva means the Divine who is fun-loving, playful, light.

Jai Guru Dev means victory to the Greatness in you, victory to the Big Mind in you that is both dignified and playful.

Usually one who is playful is not dignified, and one who is dignified is not playful. But the Divine in you-the Big Mind-is both together.

Jai Guru Dev need not be thought of as victory to the Master. Rather, it is victory to your own Self, your own Big Mind over the wailing small mind.

你们知道有个大心智与小心智。有时大心智胜过小心智,有时则相反。

当小心智胜利时,是悲惨;当大心智胜利时,是喜悦。小心智承诺喜悦,却让你两手空空。大心智最初或许带来抗拒,而后却使你充满喜悦。


捷(Jai)意为胜利。
古鲁(Guru)意为伟大。
帝瓦(Deva)意指好玩、诙谐、轻松的神。


Jai Guru Dev为梵文, 意指你内在伟大的胜利,你内在那既庄严又诙谐的大心智的胜利。
 

经常一个诙谐的人不庄严而庄严的人则不诙谐,但内在的神──大心智──则是两者兼具的。
 

与其将Jai Guru Dev视为是上师的胜利,不如将之视为你自己本我的胜利,你的大心智战胜了哀号的小心智。

Tuesday, November 9, 2010

31/10/2010-06/11/2010

Beginning from Tuesday night (02/11/2010) the water levels of our rivers started rising and overflowing, causing serious floods to the northern part of Kedah, as well as Perlis.

Quite a few of our members from our Art of Living Centre were affected by the flood.  The flood had mostly subsided at this time and for those whose homes were flooded are probably washing and cleaning away the dirt.  Some were lucky enough to be only stranded for a few days as the water kept rising outside their homes, praying hard that the water remained outside the gates.  For some living at the Southern part of the district, were thankfully not affected at all.

Disaster such as flood happens when the nature lose its balance. The same applies to us humans, when we lose our balance between our intellect and emotions, our life lose its balance as well.

 In Guruji's words,

"When water flows between two banks, we call it river. But if water is scattered all over the place, then that is flood. In life, along with intellect, feelings are also to be nourished. To maintain a balance between intellect and emotions is wisdom."

从星期二晚上(02/11/2010)河水开始涨起泛滥,导致吉打州北部和玻璃市州淹水。

有好几位学员受这次的水灾影响。在这时候,多数地区的水已退了。那些水被淹进家里的多数都在清洗水灾留下的污垢。有些比较幸运的只是被困在家里几天。当看着水线越来越高时,在诚心祈祷水保持在大门外,千万别淹进来。那些住在比较南部地区的则丝毫没受影响。

当大自然失去平衡的时候,天灾就如这次的水灾会发生。同样的道理,当我们的理智和情绪失去平衡的时候,生活也就失去了平衡。

大师曾经说,

当水流在两岸之间,我们称为河流。但是当水四处分散,那就是水灾。在生活中,情绪和理智一样都需要滋养。能够保持理智和情绪之间的平衡是智慧。

Thursday, November 4, 2010

Visit to Old Folk's Home Postponed 老人院探访取消

Due to floods at most areas in Perlis and Kedah, our trip to old folk's home on 05/11/2010 is postponed to a later date to be announced.

基于北马区多个地区发生水灾,我们05/11/2010探访老人院的计划将推迟,另择吉日之后再向大家宣布。

Tuesday, November 2, 2010

Upcoming events 活动讯息

1. Sri Sri Yoga course starts today (02/11/2010) at 7.30pm. 瑜伽课程将在今天(02/11/2010)开课。

2. Visit to old folk's home on 5/11/2010 by bus. Those who have already registered are required to meet before 8.15am at the Alor Setar Art of Living Centre.
我们将在05/11/2010探访老人院。那些已经报名者必须在星期五早上8.15在中心集合。

Sin Chew Daily 星洲日报 心灵副刊 30/10/2010

印度靈性上師古儒吉:懂得感恩 就會快樂

  • 古儒吉留長且濃密的胡須及頭髮,穿一襲的白衣褲,這是傳統瑜伽修行者的裝扮。(圖:星洲日報)
  • 古儒吉深邃的雙眸帶點倦意,不過他依然笑臉盈盈,雙手合十向每一位信眾點頭道謝。(圖:星洲日報)
1 of 2
有人說,人類誕於這世上是要受苦的,如果命不好,去到哪一個環境,必定是痛苦的;有些人則說,人類存在這世上是要經歷磨練,才能成長,快樂才會跟隨在後。
其實最快樂的人不一定擁有最好的東西,他們只是把握和珍惜他們所得到的東西。
那些曾受傷害、曾經尋覓、曾經嘗試的人是快樂的,因為他們珍惜那些曾經和他們生命擦身而過的人。
睽別11年,古儒吉重踏馬來西亞國土,與多年不見的信眾接心,一起解開生命的疑惑,剖析生命的困擾。
這次前來大馬之前,古儒吉已在德國進行了數場講座,他沒有片刻停歇,馬不停蹄又趕來大馬與信眾會面。
古儒吉留長且濃密的胡須及頭髮,穿一襲的白衣褲,這是傳統瑜伽修行者的裝扮,在信眾眼裡,這是聖者的裝扮。他常以這身裝扮周游列國,到處巡回演講,解答信眾的疑問。
記者招待會當天,已有很多信眾在酒店大廳等候古儒吉的蒞臨,他深邃的雙眸帶點倦意,不過他依然笑臉盈盈,雙手合十向每一位信眾點頭道謝。
會上,工作人員安排他坐在一張鋪好黃布的沙發上,一切準備就緒後,開始迎接每一位記者的問題。
記者:現代人每天都會面對不同的挑戰,壓力在所難免,我們要如何面對呢?
古儒吉:在上場比賽射箭之前,我們需要學習掌握射箭的技術;在壓力來臨之前,我們需要做好準 備,才能懂得面對各種挑戰,靈活應對就不會讓自己感到太大的壓力。自己嘗試改變生活習慣以及改變自己對事物的看法,相信自己的能力經得起別人批評的考驗, 且相信自己能夠處理各種這方面的問題。在與宇宙聯繫時,就看自己能夠汲取多少能量,以提昇對事物處理的能力。不妨嘗試觀賞日落、按摩頭部及眼睛、接觸大自 然、與小孩嬉戲,放鬆自己的心情。
記者:請問你又是如何解壓的呢?
古儒吉:經常保持微笑。(回答後,臉上馬上展現一個發自內心的自然笑容,讓平靜的場面泛起漣漪。)
處在壓力的生活里,依然可以找到自己的快樂
懂得時間管理及有效率的工作分配,可以讓自己擁有品質的時間,做有品質的事務。日子再忙,我不會擔憂自己的身體健康,只要有能量,就可以做很多事情。
他看到很多人雖然處在壓力的生活里,但依然可以找到自己的快樂,因為他們都懂得感恩,並將自己的能力貢獻出來,不管在社會、監獄及學校裡,都不吝獻出自己的能力,讓弱勢一群得到大家的關懷。
其實每個人都有潛能,只不過需要一點點的提醒,就好像年輕人,需要給予指導。很多人被忙碌的生活麻醉了,埋沒了這方面的潛能,可能每個人都需要走過勞累的過程,才發現生活上欠缺一些東西,才會沉澱下來;你也可以聆聽內心的聲音,挖掘被埋沒許久的能量。
增長內在的愛與寧靜,就能獲得快樂與智慧的生活;提昇生命能量,心智能量,內在的生命能量,懷 疑就會消除。看似簡單的道理,但真正做起來並不是這麼容易,就好像一個無惡不作的人,叫他立即放下屠刀,他一時很難接受,需要一些時間,慢慢接受善知識的 勸諫,改造自己,成為一個好人。
記者:我們可以用愛改變人性,轉惡為善,請問我們能用愛改變大自然的惡性變化嗎?
古儒吉:我們經常走入監獄,用愛輔導囚犯,其實在“犯罪”底下有一個“受害者”不斷發出求助聲,如果我們能夠治愈“受害者”,“犯罪”就會消失。
每個人都屬於一個地球、一個家庭的一份子,每個人都有不同的文化和語言,我們生活在和諧的社會裡,不只需要外在的和諧,還包括內在深層的和諧,找到真正的和諧,就可以開拓生命的視野。
如何用愛來改變大自然的災害?人因為天災而受苦,我們要如何應對呢?很多國家在開礦時,使用很 多爆炸性的事物,為了得到礦物,剝削了整個大自然已經超過它們可以負荷的程度,地震因而發生。再來,我們儘量避免燃燒塑料,這會傷害我們的身體,頻頻患上 癌症是常見的事。多年前,我們沒有聽過輻射的問題,可是現在卻一直發生這類問題。如果環境延續惡化,我們又能如何調理情緒,得到平靜呢?
在印度有一種說法:如果你要砍伐一棵樹之前,需要進行一個儀式,以得到樹木的允許。這是樹的秘密,允若你砍伐的同時,也要保護大自然,尊敬大自然,所以多種樹,少砍伐,大自然的生命才能延續。
揭開生命的迷思
上午的活動告一段落後,晚上,古儒吉繼續在馬華大廈二樓三春禮堂演講,揭開生命的迷思。他手拿麥克風,很悠閒地遊走在舞台上,沒有任何緊繃情緒,沒有不適應,很輕鬆地通過麥克風傳達訊息,以下是他當晚演講的內容。
生命有幾種糾纏,第一種是胎兒以臍帶與母親相連,在肚裡糾纏一段日子;另一種則是自己捆綁自 己,對很多事情無法看得開,生活才會受盡折磨。其實生命是一種藝術,只要讓自己活得自在,就能夠體驗生活的精彩。每個小孩都知道這種藝術,只是隨年齡日漸 增長,我們都忘記了這個藝術。一個開心的嬰孩,會讓身邊的人自然感到開心;一個開悟的聖者,就好像回到嬰兒時期,充滿喜悅,這對每一個人來說是有可能的, 沒有一個人在嬰兒時期就是一個大人,這是不可能的。
我們就一起來討論我們自己吧!請問你們在問候身邊的朋友時,是真的問候嗎?在我們的生命中,我 們經常都會說“謝謝”、“對不起”,但這只是停留在表面上,並不是發自內心真誠的說出來。當我們下機時,空中小姐會說:“祝你們有美好的一天。”每天重複 講同一句話,她們會麻木。如果這一句話是從外婆口中說出來,感覺會是不一樣,她會釋放正面能量,你們是會感受得到的。
生命是從真心問候開始,不管在哪裡都需要真心問候,不然生命就會出現很多困難,就好像當你演講 2個小時,如果沒有發自內心的真誠和散發愛的能量,這場演講是枯燥無味,所講的都是白費。一位教授在台上用了2個小時演講關於“愛“的課題,遠遠比不上回 到自己住家時,家中的狗兒撲向自己撒嬌那一秒的感覺。愛不是用講的,而是要行動。
呼吸,去除負能量
不知大家有否這種體驗,當你要接近一個人時,你並沒有對他怎樣,他卻要逃避你,這是生物能量 場,根源來自於自己的能量。當你生氣時,那股生氣的震波和能量會一直圍繞你,不妨嘗試淨化呼吸法,在呼吸的當兒能夠去除負面能量,回到正面能量。嬰兒只會 散發正面的能量,你不妨接觸各國嬰兒的能量,他們的磁場都是和諧的。每個人都有這種正面能量震波,去除負面得到正面能量,我們就可以散發愛與和平能量,這 就是靈性。
與幾個世紀前的人類相比,我們今天要做的事情非常多,我們的需求越多,我們需要更多的責任心來 完成。事情多,時間少,能量低,我們甚麼都得不到,只有得到壓力。要去除壓力,我們需要增進整個身心靈的能量,能量是要透過瑜伽、調息法和靜坐,一段時間 後,你會驚訝發現,生活多了很多時間。
當你有能量和時間,你就可以承擔整個世界的責任,你的需求自然就會被滿足。這是智者的生活,他們懂得時間管理,用足夠的能量處理一切事務,完全沒有壓力。你可能會說:講是容易,做起來就不簡單。其實已有幾百萬人體驗過,你也不妨嘗試。
生命的願景就是締造無暴力、無壓力的社會、沒有疾病的身體、無困惑的心智、無陰影的記憶、無傷痛的心靈,這就是生活的藝術。誰不想要機敏的心智、內在的自由、快樂和微笑,那麼,他就不需要生活的藝術。
總有一天,我們會離開這個世界,很多人卻不敢面對,我們不妨嘗試靜坐,得到平靜,它讓你與過世的人取得一個聯繫,然後傳輸他這份安詳和平靜,我們的內心也會得到平靜,對死亡也會坦然面對。
回到原點,尋找內心最深處的自己
人要如何建立自己的自信心呢?在認識“信任”之前,我們來看看“懷疑”的本質。我們經常會懷疑“正直”,不會懷疑別人的“不正直”。一個老實人,走過人生數十年,只要做了一件不老實的事情,他就會記得這個不老實的事情,他不會懷疑別人的不老實,只會懷疑別人的老實。
有人跟你說:“我很愛你?”你會說:“真的嗎?”
有人跟你說:“我恨你!”自己卻不會問:“真的嗎?”
有人問你:“你快樂嗎?”自己可能回答:“我不確定。”
我們就是肯定自己的猶豫,相信自己不確認的一面,不要擔心“懷疑”,要接受它,甚至擁抱“懷疑”,你才會看到真實的一面。記得,烏雲不會永遠遮蓋你,只是需要一些時間,真相就會浮面。
有人問:“我們如何找到真正的自己呢?”其實很多人太過個人主義化,要提昇覺知,就要回到原點,我們需要察覺生命的7個層面,即是:身體、呼吸、心智、理智、記憶、自我和本我,每天騰出15至20分鐘靜坐,除了排除累積已久的壓力,也慢慢看到自己內心最深處的自己。
有些人會問:“我向上天祈求了很久,卻沒有兌現,這是為甚麼?”其實上天知道在甚麼時候給你最 好的,所有悲慟的經驗都是讓你的生命活得更有尊嚴和深度,當你得到開心的日子,牠會讓你活得更廣闊自在。生命有愉快和不愉快的時候,在不快樂的時候,放下 一切回到內在,快樂的時候,你就出來服務大眾吧!”
古儒吉簡介:
1956年出生於印度,為印度知名吠陀文學學者。
1982年創辦“國際生活的藝術基金會”,在世界各國推動“凈化呼吸法”。
1986年接受印度總理拉吉夫.甘地頒贈“瑜伽至高無上師”的榮耀。
1997年再創立“人類價值國際協會”,以促進全世界人類價值發展為目標。
他是一位靈性導師,以提昇人類價值為終身職志。目前周游於世界各國之間,以公開談話、書籍、課程等各種方式宣揚人心價值的重要。
星洲日報/副刊‧報導:許雪翠‧2010.10.07

24/10/2010-30/10/2010

Basic course experience sharing from new members:
新团员分享初级课程的感受:                                                                                                                  
Ong Han Yang ,"I felt something I've never experienced before. We have to personally experience the course to understand this feeling." 王汉扬:“ 这是一股前所未有的感受。我们要亲身来做,才会感受到的。”
Uncle Lee,"In good spirits!"李伯伯:“精神好!”
Tee Mei,"I have a bad temper. Now, I don't lose my temper as much as before." 玉媚:“我现在脾气没那么暴躁。”
Lee Khim,"This course awakens the knowledge which is inherent inside me, which I will now put into practice." 孋芩:“我们内在有很多的知识,因为没有实践所以沉淀了。我们要在生活中运用这些知识。”
亚罗士打生活的艺术福利组主席李源昇:“恭喜你们给自己一个机会,让生活变得更充实。这么好的一个课程,希望大家可以介绍给其他人。” AOL Alor Setar Welfare Committee Chairman Lee Guan Seng ,“Congratulations for giving yourself a chance to attend this course, to let your life become more fulfilled. I hope we can introduce such a good course to others."


Good luck to our new members and friends, may they be graced with the discipline and effort to continue with the daily Sadhana, Pranayamas and Kriya.
祝我们的新团员朋友努力的继续练习每天的体位法、调息法以及净化呼吸法。

Silence 静默(15)

Note: Every week from 1995, Guruji started sending out knowledge sheets which he fondly called the 'Knowledge Fax' to be read out and discussed at Satsangs happening all around the world. Guruji ended this delightful practice at the 365th week in September 2002, so as to let us fully digest them! These knowledge sheets have been compiled into An Intimate Note To The Sincere Seeker Volumes 1-7. I began the practice of posting a Knowledge Sheet every week for the benefit of those who have not had the opportunity to get hold of these priceless books. It had never cease to uplift me by reading and rereading this knowledge. So I know you would certainly enjoy them!

从 1995年开始, 古儒吉开始每一个星期寄出他称为‘智慧传真’的智慧语录以供在世界各地举行的唱场阅读与分享。大师在2002年9月,也就是第365周结束了这个做法,让 我们好好的消化和实践这些智慧。这些智慧语录已收录为7本书:古儒吉大师智慧语录(1-7集)。我开始每个星期刊登一篇智慧语录,以供还没有机会买到这几 本宝贵的书籍的学员分享。不断阅读这些智慧语录让我得益不浅。所以我知道其他人也会有很大的收获。
21/09/1995 Bangalore Ashram, India  印度班格罗静修所
Prayer within breath
Is silence

Love within Infinity
Is silence

Wisdom without word
Is silence

Compassion without aim
Is silence

Action without doer
Is silence

Smiling with all the Existence
Is silence!

在呼吸中的祈祷
是静默
在无限中的爱
是静默
无言的智慧
是静默
无目的的悲悯
是静默
无行动者的行动
是静默
怀天地万物之存在的微笑
是静默!